Esta jornada se propone destacar los objetivos siguientes:
- La importancia que ha adquirido la terminología en español como cauce de comunicación en la sociedad globalizada a lo largo de las dos últimas décadas, resaltando su valor en los mercados internacionales.
- La situación en la que se encuentra la terminología del español en el mundo, así como el desarrollo e importancia de la terminología en los países de la América de habla hispana.
- La situación de la terminología en español en las instituciones europeas.
- El papel fundamental que debe desempeñar la terminología en la comunicación científica y tecnológica en español frente a la comunicación especializada en inglés.
- La importancia de organizar y potenciar el desarrollo de la terminología en lengua española en su conjunto con la implementación de un sistema de acceso y distribución en línea de los datos terminológicos del español (proyecto TERMINESP).
10:30 - 12:00 Mesa redonda
sobre terminología científica y tecnológica
en español con la participación de:
Luis González (Comisión Europea): La terminología
en la Unión Europea.
Daniel Prado (Unión Latina): Acciones de la Unión Latina en favor de la terminología española.
Josefa Gómez de Enterría (Universidad de Alcalá): La Terminología: disciplina necesaria en la transferencia del conocimiento
12:00 – 12:30 Café
12:30 – 13:15 Presentación del proyecto
TERMINESP a cargo de Teresa Cabré, presidenta
de la Asociación Española de Terminología.
13:15 -13:30 Anuncio de la Tercera edición del
Premio Panhispánico de Traducción Especializada
a cargo de Eulalia Pérez Sedeño,
directora general de la Fundación Española para la Ciencia
y la Tecnología. |